Mots et phrases - Fiche 1

Voilà ma première feuille de traduction ! J'espère quelle va vous plaire ! Certains mots et certaines expressions viennent de mon travail personnel, d'autre d'internet (pourquoi s'embêter quand tout est servi tout cuit et apporté sur un plateau d'argent !!! lol) dans le skyblog de webmaster45sims et dans le site learn-simlish.piczo.com . Pour cette première fiche, ce n'est que mon travail personnel, a part pour atohtek !
Bon apprentissage !

Mode d'emploi des fiches :

Mot ou expression en écriture simlish 


 Translittération en caractères latins : signification


Fiche n°1 :









Atohtek ! : expression signifiant que l'on est pressé (comme pour aller aux toilettes)






Voudij : merci !







Voudij bosu : merci beaucoup !






Soosoo : salut !




Yapaté : expression signifiant qu'on en à marre (comme quand on attend trop longtemps à la caisse dans   la bonne affaire)




Oïïo : Lapin (nom d'une émission pour enfant dans Les Sims 2 )







Zooli : expression signifiant bien joué (aux échecs)







Yéoobs ! : Super !







Hé ! Ni jibs so toï ! : Hé ! Tu joues si bien ! (quand on regarde quelqu'un jouer de la guitare).

Voilà, c'est tout pour le moment !

1 commentaire:

  1. Bonsoir Val' (ou ValSims3 comme je préfère ^^)

    Génial ce sujet de traduction. Je te dis Voudij bosu !

    Bonne continuation ;)

    RépondreSupprimer